1976 herontdekt

De LOGAVIST Super-Trafo

LOGAVIST Trafo
Stapelkrant
Stapelkrant

Begin 1977 schreef ik een stukje over de LOGAVIST Trafo in de Stapelkrant (‘wetenschapsnummer’). Dat apparaat heb ik nog altijd: het is een eenvoudig plastic geval om dia’s mee te bekijken (een lamp met een vergrootglas in feite). Punt is alleen dat ik geen dia’s heb (ook nooit gehad), dus wat moet je er dan mee. Het stukje dat ik destijds schreef verwijst naar het merkwaardige taalgebruik in de gebruiksaanwijzing, maar die zit er niet meer bij. Die heb ik verknipt om de illustraties te kunnen gebruiken en de rest heb ik erbij verzonnen, want de handleiding zal in het Duits zijn geweest.

Dit was de letterlijke tekst van toen:

“Dat is pas een handig, nuttig en aangenaam verenigd in één apparaat! De LOGAVIST Travo laat u uw wetenschappelijke dia’s helder en duidelijk op een klein formaat zien. Door de vergrotende lens kunt u zelfs details zien, hetgeen uitstekend is als hulpmiddel bij uw studiepakket geografie of gedragspsychologie. Schaf u dus onmiddelijk deze ontdekking op kleinbeeldgebied een overzichtelijk en scherp door middel van een draaibare knop die het toestel zijn charme en elegance teruggeeft aan de natuur zelf. De LOGAVIST Trafo, kortom. (Deze tekst is gesteld in de lachwekkende LOGAVIST-taal, zoals die ook in de gebruiksaanwijzing gehanteerd wordt. Inderdaad kun je er nog dia’s door zien ook.)”

Geheel in stijl met mijn krantjes van toen schreef ik zowel Trafo als Travo. Wat me nu doet afvragen waarom het apparaat eigenlijk zo genoemd werd door de firma H.C. Lange uit Elmshorn (bij Hamburg). Een trafo is immers kort voor transformator. De zwart-wit afbeeldingen op de dia’s van de doos zijn ook interessant: het lijken een soort miniatuurschilderijen.

LOGAVIST Trafo
LOGAVIST Trafo